Точный по смыслу, перевод ритуалов | Око возрождения
  • Уважаемые посетители! Вы находитесь на сайте, который посвящен тибетской практике «Око возрождения». Другое название: «Пять тибетских жемчужин». Практика «Око возрождения» является мощной системой оздоровления, омоложения, очищения и повышения энергетики организма. Регулярное выполнение 5 ритуалов может не только восстановить ваше здоровье, но и дать вам новые возможности в духовном и энергетическом плане. На сайте, в файловом архиве «Ресурсы», вы можете скачать книгу Питера Кэлдера «Око возрождения», и «Пять тибетских жемчужин» Кристофера С. Килхэма. А также почитать интересные статьи близкие по теме. Данный сайт создан для общения людей заинтересованных этой практикой, а также для популяризации данной методики оздоровления. С уважением, администрация сайта.
  • Для регистрации на форуме используйте Телеграм-канал Okorites.ru - https://t.me/okorites
Точный по смыслу, перевод ритуалов

Точный по смыслу, перевод ритуалов от Незлой

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

AlexN

Администратор
Регистрация
12 Янв 2006
Сообщения
5,260
Адрес
Заштатный городишко
Пользователь AlexN разместил новый ресурс:

Дословный, вернее точный по смыслу, перевод ритуалов (версия от Незлой) - Решили сделать точный перевод только ритуалов

Дословный, вернее точный по смыслу, перевод ритуалов от Незлой

Узнать больше об этом ресурсе...
 
Регистрация
25 Ноя 2011
Сообщения
17
Возраст
48
Еще один перевод вам не надоело изобретать велосипед ?Из за этих переводов утеряна истинна каждый му..... доюовляет чего не лень и вы туда и все как обычно верят.
 
Регистрация
3 Мар 2013
Сообщения
180
Адрес
Ареццо
Еще один перевод вам не надоело изобретать велосипед ?Из за этих переводов утеряна истинна каждый му..... доюовляет чего не лень и вы туда и все как обычно верят.

Дорогой Zeevan73!
Йога - это наука, Йога - это технология и, как любая настоящая наука и технология, Йога развивается и совершенствуется, в ней делаются изобретения и открытия, возникают новые концепции и технологии..
Телефон 50-х годов прошлого века и телефон современный - это один и тот же паттерн, но совершенно иные концепции и технологии..
И, соответственно, другие возможности..
Велосипед 50-х годов прошлого века и велосипед современный - это один и тот же паттерн, но совершенно иные концепции и технологии..
И, соответственно, другие возможности..
Йога не стоит на месте, Йога развивается и совершенствуется, как бы не пытались убедить нас в обратном сторонники ортодоксальной "классической" Йоги, спрятавшие голову в вековой пыли древних манускриптов..
Всё живое меняется, приспосабливается, развивается..
Йога - учение о жизни - тоже меняется, приспосабливается, развивается..

Хотя, впрочем, откуда Вам, дорогой Zeevan73, всё это знать..
Судя по тому, что Вы умудрились сделать в двух предложениях 9 ошибок, уровень Вашего образования - максимум 2 класса сельской церковно-приходской школы..
А посему подобное невежество Вам простительно..

И кстати, истина, дорогой Zeevan73, теряется вовсе не из-за многочисленных любительских переводов различных первоисточников.. а совсем по другим причинам..

--------
 
Регистрация
25 Ноя 2011
Сообщения
17
Возраст
48
Да Да так и знал что посыпятся образование и прочее дерьмо полезет с вас .Насчет ошибок то с образованием у меня все в порядке а просто много лет живу за границей ну да ладно как я понимаю Джованни то вы и в правду умник но не понимаете что вся прелесть это именно в истоках а вы просто еще один кто желает привлечь к себе внимание УМНИК .И это подтверждает что в место конструктивного общения сразу сыпятся оскорбления.ВОТ ПОЧЕМУ Я ЧЕМ БОЛЬШЕ УЗНАЮ ЛЮДЕЙ ТЕМ БОЛЬШЕ ЛЮБЛЮ ЖИВОТНЫХ.
 

AlexN

Администратор
Регистрация
12 Янв 2006
Сообщения
5,260
Адрес
Заштатный городишко
Еще один перевод вам не надоело изобретать велосипед ?Из за этих переводов утеряна истинна каждый му..... доюовляет чего не лень и вы туда и все как обычно верят.
Многоуважаемый zeevan73, этот файл был самым первым дословным переводом ритуалов на этом форуме с самого начала его открытия, с января 2006 года. И боюсь, что первым вообще, после Сидерского (могу и ошибиться).

Этот перевод был, как бы, первой ласточкой для создания этого форума. Поскольку в клубе "Око возрождения", и на форуме "Двое" (сейчас уже не существующем), "многие читали Око в первоисточнике", и никто не хотел сделать точный по смыслу перевод для тех, кто не знает английского языка. Хотя среди читающих оригинал и были профессиональные переводчики.

Я просто перенёс архив файлов из темы, которая существовала несколько лет, в область ресурсов для скачивания.
Что вас не устраивает-то? :)
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху